Ben İngilizce Öğretmenliği bölümünden mezunum. Ayrıca İngiliz Dili eğitimi/dil edinimi yüksek lisans yaptım. 15 yıldır yeminli tercümanlık yapmaktayım. Çeviri Hizmeti Detayları 30.000 karaktere...
Merhaba, Ben İlke, İstanbul'da mühendislik öğrencisiyim. TOEFL ibt 91/120 ve DELF B1 Sertifikalarım var. Bir test hizmetleri labaratuvarında ve otomotiv firmasında stajyer olarak çalıştım. Erasmus...
Ben Said Kardaş, 21 yaşındayım, Tarih bölümü lisans mezunuyum. Önümüzdeki sonbaharda master'a başlıyorum. C2 düzeyinde İngilizce ve çok iyi derecede Osmanlıca biliyorum. Çalışması kolay, anlayışlı...
Amazeng ekibi olarak çevirilerimizde okuyucunun algılamakta güçlük çekmeyeceği, akıcı bir dille yazmayı tercih ediyoruz. Bunun doğrultusunda, güncel kelimelerle çevirilerimizi yapmaya özen...
2017 yılında İstanbul Aydın Üniversitesi Rusça Mütercim Tercümanlık bölümünden mezun oldum. Belarus Devlet Üniversitesi Dilbilim bölümünde yüksek lisans öğrencisiyim. İleri derecede İngilizce ve...
13 senedir etkin olarak ingilizce eğitim görüyorum. Şu an üniversitede okuduğum bölümü de İngilizce okumaktayım. Türkçe yazılarınızı, makalelerinizi, içeriklerinizi İngilizce'ye çevirebilirim....
İngilizce-Türkçe ve/veya Türkçe-İngilizce çevirilerinizi yapabilirim. Belirtmiş olduğum ücret Word formatında 1000 karakter fiyatıdır. Karakter sayısına bağlı olarak fiyat değişiklik gösterecektir....
Anadolu Üniversitesi İngilizce Öğretmenliği bölümünde 3. sınıf öğrencisiyim. Türkçe ve İngilizce dilleri arası çeviri yapıyorum. Çeviri yapmadan evvel metinleri görmeyi tercih ederim. Faydalı...
Nasıl ki tıbbi alanda çok fazla bilgiye sahip olmak sizi doktor yapmaz, bir dili de herkes iyi bilebilir fakat herkes çevirmen olamaz. Siz de işi eğitimli profesyonellere bırakın, hem içiniz rahat...